Tłumaczenie "na imię" na Rosyjski


Jak używać "na imię" w zdaniach:

Skąd wiesz, jak mam na imię?
Как ты узнала мое имя? Вон он!
Nawet nie wiem jak masz na imię.
Я ведь даже не знаю, как вас зовут.
Nie wiem nawet, jak masz na imię.
Я даже имени твоего не знаю.
Nie wiem, jak ma na imię.
Я не знаю, как его зовут.
Nawet nie wiem, jak masz na imię.
Я даже вашего имени не знаю.
A ty jak masz na imię?
Я Джела. А тебя как зовут?
Mówiłaś, że jak masz na imię?
Так как ты говоришь, тебя зовут?
Jak ma na imię twoja matka?
Я родился 1го марта... В 1980 году.
Jak ma na imię twoja żona?
Твоя жена – как ее зовут?
Powiesz mi, jak masz na imię?
Ты бы мог сказать мне свое имя?
Jeszcze raz, jak masz na imię?
Как ты там сказал, тебя зовут?
Powiedział, że ma na imię Christian.
Он сказал, что его зовут Кристиан.
Nie wiem, jak masz na imię.
Эй, я не спрашивалт вое имя.
A jak ty masz na imię?
А как тебя зовут? - Дэйв.
Mówiłeś, że jak masz na imię?
А как ты сказал тебя зовут?
Jak miała na imię twoja córka?
А как звали твою дочь, Говард?
Nie powiesz, jak masz na imię?
Не скажешь мне, как тебя зовут?
Na imię mi Harald, ale moi ludzie zwą mnie królem Pięknowłosym.
Меня зовут ХАральд, но люди называют меня кОнунгом прекрасноволосым.
1.6785280704498s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?